Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!
完备的商业项目企划案筹划能力!
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个模型,是第二个解决方案,已得到行。
La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.
显然有必要行大会的决议。
Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.
这是可以直接的另一项国家措。
Aussi la mise en œuvre du Cadre d'action de Hyogo est-elle plus urgente que jamais.
因此,《兵库行动框架》的行变得比任何时候都更为紧迫。
La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.
因此战略的贯彻行严重依赖外部支持。
La mise en œuvre du pacte a commencé avec la formation du nouveau Gouvernement timorais.
东帝新政组成之后即开始行契约。
Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.
为要产生任何效果,就必须落公约。
Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.
他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的行。
Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.
私营部门具有更多的用以履行行任务的专门知识。
L'efficience de la mise en œuvre s'est améliorée et est satisfaisante dans l'ensemble.
行效益已有所改善,整体而言令人满意。
Les gouvernements sont les premiers responsables de la mise en œuvre de cette résolution.
各国政行决议负有首要责任。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定大规模扩大,使行工作越来越缺乏力度。
La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.
目前正在努力行其中许多建议。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
大多数建议仍在继续行。
Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.
委员会还要求采取措废除强迫婚姻。
Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.
该集团将关注国家行计划的进展情况。
En d'autres termes, nous passons de la phase d'identification à la mise en œuvre.
换句话来说,我们正从确定过程转移到过程。
Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.
有些修改是成功和及时的。
Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.
我们聚集在这里讨论一项具有里程碑意义的决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2025, nous achèverons la mise en œuvre du 14e Plan quinquennal.
2025年,我们将全面完成“十四五”规划。
Nous aurons encore à veiller à ce que les décisions soient effectivement mises en œuvre.
我们务必有效地落实各项决定。
La mise en œuvre conjointe de l'initiative « Ceinture et Route » a remporté de nouveaux succès.
共建“带路”取得新成效。
La version révisée du Nutri-Score devrait être mise en œuvre fin 2023.
五色营养等级标签修订版预计将于2023年年底实施。
Les conditions sont maintenant favorables à la mise en œuvre de ces plans.
现在,实现这些计划出现了有利条件。
Mais bien d'autres détails de la mise en œuvre de votre plan ont révélé votre ingéniosité.
“计划执行过程中细节都表现了您才能。
Toutes les mesures d’évacuation des populations vers les abris doivent être mises en œuvre dès à présent.
现在,请立即进行人口疏散工作。
Quelle que soit l’araignée les mêmes phénomènes sensoriels, les mêmes mouvements et les mêmes capacités motrices sont mises en œuvre.
无论是哪种蜘蛛,都会出现相同感觉现象、相同动作以及相同运动能力。
La taxe sur les transactions financières doit être mise en œuvre.
必须实施金融交易税。
Elle ne sera pas mise en œuvre avant 2025.
2025 年之前不会实施。
La compagnie aérienne française précise que certaines ont déjà été mises en œuvre.
法国航空公司指定些已经实施。
Berlin qui espère la mise en œuvre d'une solution à l'échelle européenne.
柏,希望实施全欧洲解决方案。
Le rapport proposait des améliorations, sur le terrain, dans la mise en œuvre.
。 报告提出了在实施过程中些改进措施。
Un souci de la mise en œuvre.
对实施关注。
Mais problème, sa mise en œuvre se heurte à divers obstacles.
但问题是它实施面临着各种障碍。
Enfin, interrogés sur la date probable de sa mise en œuvre, les Français s'y voient quasiment demain : en 2025.
最后,当被问及“四天工作制”预计实施日期时,法国人认为这几乎将快发生:2025年。
Dans le processus de mise en œuvre de l'accord adopté le 12 décembre dernier à Paris.
正在执行12月12日在巴黎通过协议。
Mais il existe des méthodes de mise en œuvre de la constitution qui peuvent être infléchies.
但是有些实施宪法方法可以改变。
Elle sera préparée durant tout l'été avec les forces vives de notre Nation pour être mise en œuvre au plus vite.
整夏天时间都会为重建做准备,我们国家生力军会让它尽快实施。
Mais sur le terrain, la mise en œuvre de tels programmes ne coule pas de source.
但在实地,此类计划实施情况并不明显。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释